Characters remaining: 500/500
Translation

đáp lễ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đáp lễ" signifie littéralement "rendre une politesse". C'est une expression utilisée pour décrire l'action de répondre ou de rendre un geste de courtoisie à quelqu'un, souvent en retour d'un acte de politesse ou d'un cadeau.

Utilisation de "đáp lễ"

"Đáp lễ" est souvent utilisé dans des contextes sociaux ou culturels. Par exemple, si quelqu'un vous offre un cadeau, il est courant de "đáp lễ" en offrant quelque chose en retour pour montrer votre gratitude et respecter les conventions sociales.

Exemple
  • Contexte : Vous recevez un cadeau d'un ami.
  • Phrase : "Tôi sẽ đáp lễ bằng một món quà nhỏ." (Je vais rendre la politesse avec un petit cadeau.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "đáp lễ" peut également être utilisé lors d'événements comme des cérémonies ou des mariages, où il est attendu que les invités rendent des gestes de politesse aux hôtes.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "đáp lễ", mais le concept de rendre la politesse peut être exprimé de différentes manières en fonction du contexte. Par exemple :

Différents sens

Dans certains contextes, "đáp lễ" peut aussi se référer à des rituels ou des traditions spécifiques où des offrandes sont faites pour honorer des ancêtres ou des divinités, mais son sens principal reste lié à la courtoisie interpersonnelle.

Synonymes
  1. "trả ơn" : Signifie "rendre un service" ou "remercier", mais peut impliquer une obligation plus forte.
  2. "đền đáp" : Cela signifie aussi rendre quelque chose en retour, souvent utilisé dans un contexteon parle de dettes de gratitude.
  1. rendre une politessequelqu'un)

Words Containing "đáp lễ"

Comments and discussion on the word "đáp lễ"